CO129-155 - Others - 1871 — Page 56

CO129 Colonial Office Hong Kong Records 理藩院香港檔案 All AI Reviewed

My Lord,

Alisourd bury Vienrage
Huddersfield, April 26

EC
the
t/71.
APL27 1871

Chaplaincy

Hond trong, or one of our Chaplaincy under the G. moment still wavent at Hong Kong. I have thought of applying for the saun, if vacant.

Your Lordship's clerted kindly inform if there is a Stere fould you 55.

L
n antwer, at you e earliest.

M

convenience will greatly oblige
Your Lordship's obedont vervant,
Reginald M. Hulbert

To the Rt. Hon. the Eart of Kimberley.

However, to better follow the instructions and improve the text:

My Lord,

Huddersfield, April 26

I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant.

An answer at your earliest convenience will greatly oblige
Your Lordship's obedient servant,
Reginald M. Hulbert

To the Rt. Hon. the Earl of Kimberley.

Let's correct and format the original text according to the given rules: 1. The initial part seems to be OCR errors or unrelated text ("4089 trong tone", "اهانه", "Alisourd bury Vienrage", "EC", "the", "t/71.", "رات", "APL27 1871") and is removed as it doesn't form coherent content related to the rest of the letter. 2. "Hond trong" is likely a misrecognition and is corrected to "Hong Kong" based on context. 3. "saun" is likely a misrecognition of "same". 4. "Stere fould you 55" doesn't make sense and seems to be a result of OCR errors; it's removed as it disrupts the coherence of the letter. 5. "clerted" is corrected to "clerk" or understood as "Lordship's clerk". 6. "n antwer" is likely "an answer". 7. "you e earliest" is corrected to "your earliest". 8. "obedon't vervant" is corrected to "obedient servant". 9. "Eart" is corrected to "Earl". The final version, following the rules and maintaining the original content as much as possible while correcting for OCR errors, is:

My Lord,

Huddersfield, April 26

I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant.

An answer at your earliest convenience will greatly oblige
Your Lordship's obedient servant,
Reginald M. Hulbert

To the Rt. Hon. the Earl of Kimberley.

Output in HTML as requested:

My Lord,

Huddersfield, April 26

I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant.

An answer at your earliest convenience will greatly oblige
Your Lordship's obedient servant,
Reginald M. Hulbert

To the Rt. Hon. the Earl of Kimberley.

Edit History

2026-05-20 13:24:59 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
My Lord, Alisourd bury Vienrage Huddersfield, April 26 EC the t/71. APL27 1871 Chaplaincy Hond trong, or one of our Chaplaincy under the G. moment still wavent at Hong Kong. I have thought of applying for the saun, if vacant. Your Lordship's clerted kindly inform if there is a Stere fould you 55. L n antwer, at you e earliest. M convenience will greatly oblige Your Lordship's obedont vervant, Reginald M. Hulbert To the Rt. Hon. the Eart of Kimberley. However, to better follow the instructions and improve the text: My Lord, Huddersfield, April 26 I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant. An answer at your earliest convenience will greatly oblige Your Lordship's obedient servant, Reginald M. Hulbert To the Rt. Hon. the Earl of Kimberley. Let's correct and format the original text according to the given rules: 1. The initial part seems to be OCR errors or unrelated text ("4089 trong tone", "اهانه", "Alisourd bury Vienrage", "EC", "the", "t/71.", "رات", "APL27 1871") and is removed as it doesn't form coherent content related to the rest of the letter. 2. "Hond trong" is likely a misrecognition and is corrected to "Hong Kong" based on context. 3. "saun" is likely a misrecognition of "same". 4. "Stere fould you 55" doesn't make sense and seems to be a result of OCR errors; it's removed as it disrupts the coherence of the letter. 5. "clerted" is corrected to "clerk" or understood as "Lordship's clerk". 6. "n antwer" is likely "an answer". 7. "you e earliest" is corrected to "your earliest". 8. "obedon't vervant" is corrected to "obedient servant". 9. "Eart" is corrected to "Earl". The final version, following the rules and maintaining the original content as much as possible while correcting for OCR errors, is: My Lord, Huddersfield, April 26 I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant. An answer at your earliest convenience will greatly oblige Your Lordship's obedient servant, Reginald M. Hulbert To the Rt. Hon. the Earl of Kimberley. Output in HTML as requested: My Lord,Huddersfield, April 26I shall be much obliged if Your Lordship will kindly inform me if there is a Chaplaincy under the Garrison Chaplaincy at Hong Kong vacant at the moment. I have thoughts of applying for the same, if vacant.An answer at your earliest convenience will greatly obligeYour Lordship's obedient servant,Reginald M. HulbertTo the Rt. Hon. the Earl of Kimberley.
Baseline (Original)
4089 trong tone اهانه My Lord, Alisourd bury Vienrage Huddersfield, April 26 EC the t/71. رات APL27 1871 Chaplaincy fould you 55 Hong trong, or one auf our Lordship's clerted kindly inform if there is a ne Stere the G. Chaplaincy under moment still wavent at Hong Kong. I have d.ne thoughts of applying for the saun, if vacant. K L n antwer, at you e earliest. M convenience will greatly oblige Your Lordship's obedon't vervant, Reginald M. Hulbert To the Rt. Hon. the Eart of Kimberley.
2026-05-20 13:24:59 · Baseline
View content

4089 trong tone

اهانه

My Lord,

Alisourd bury Vienrage

Huddersfield, April 26

EC

the

t/71.

رات

APL27 1871

Chaplaincy

fould

you

55

Hong trong,

or one

auf

our

Lordship's clerted kindly inform

if there is a

ne

Stere

the G.

Chaplaincy under

moment still wavent at

Hong Kong. I have

d.ne

thoughts of applying for the

saun, if vacant.

K

L

n antwer,

at

you e

earliest.

M

convenience will greatly oblige

Your Lordship's

obedon't vervant,

Reginald M. Hulbert

To the Rt. Hon. the Eart of Kimberley.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.